Posty

Wyświetlanie postów z marzec, 2020

Nauka online - plusy i minusy

Obraz
     Kursami online zajmowałam się już kilka lat wcześniej, jako studentka e-learningu i jako twórca takich szkoleń. Zapisałam się na specjalne szkolenia, bo wydawało mi się to przyszłościowe, choć mało kto był zainteresowany, a moja grupa testowa - owszem zrobiła ćwiczenia, ale i tak wolała zajęcia w realu. Szkolenia online, w których uczestniczyłam były różne i faktycznie po kilku takich szkoleniach sama miałam dość - dlaczego? większość zawierała przepisaną treść z książki i przycisk [dalej]. Jednak czego się spodziewać po takich kursach i testach przecież to tylko platforma.      Nadszedł czas wielkiej próby i czas przetrwania w okresie epidemii na miarę XXIw. Nikt nie spodziewał się, że edukacja zostanie rzucona w otchłań technologii. Nauczyciele przechodzą (lub nie) przyśpieszone kursy wykorzystania możliwości Internetu, programów komputerowych i platform. Jako rodzic widzę jak bardzo nauczyciele w szkołach państwowych są pozostawienie sami sobie, bez pomysłu, bez sprzętów,

Zamieszanie wokół krzesła...

Obraz
     Ostatnio na FB na profilu Moscow Club pojawiła się grafika, która miała pomóc zrozumieć użycie w języku polskim pisowni rz . Grafika pokazywała, że słowo krzesło pisze się przez rz ponieważ w rosyjskim jest кресло . Wywołało to burzę, bo przecież кресло to fotel, a nie krzesło . Tak, wszystko się zgadza, użytkownicy mają rację, a ja przecież nie jestem początkującym lektorem i tak banalne słowa znam, ale czy różnica jest tak oczywista...?      Skąd tak kontrowersyjny temat? Na zajęciach często mamy dylematy czy to jest już [kriesło] czy jeszcze [stuł], skąd biorą się te różnice w językach słowiańskich. .. Temat rzeka, ale jako językowy freak, sięgam po słowniki etymologiczne, uczę się francuskiego, bo za carów był to podstawowy język na dworze, caryca Katarzyna (z Prusji) korespondowała z francuskimi filozofami, do Rosji sprowadzano artystów, architektów z Włoch i Francji - to wszystko wpłynęło na język, którym się dzisiaj posługujemy, nawet w polskim sporo zapożyczyliśmy od

Koronawirus czyli kilka cennych słów i materiałów

Obraz
    W licznych rozmowach na naszych zajęciach dochodzimy do pozytywnych wniosków (negatywne zostawiam mediom i panikującym),  ludzie zaczynają myśleć o higienie osobistej, o tym, że mają wpływ na zdrowie i życie innych i o tym, że przymusowa kwarantanna i panika doprowadza do ekonomicznej destabilizacji i że jednak bez pracy, realizacji zleceń ciężko jest przetrwać. Choć światu chyba był potrzebny taki wstrząs, nie koniecznie wirusowa zaraza ;(        Wykorzystajmy ten niepewny czas na dokształcenie się w medycznej leksyce, więc zacznijmy od podstaw: Technika mycia rąk A teraz petarda!!! Koniecznie zajrzyjcie tutaj , aby się dowiedzieć o liczbie zainfekowanych i statystyce koronawirusa. Jeżeli macie ochotę poczytać o koronowirusie po rosyjsku to podrzucam kilka stron z newsami: Аргументы и факты Коронавирус Роспотребнадзор Ok, wystarczy, a to w depresję wpadniecie... Miłego dnia Elżbieta Cech-Walendowska Moscow Club Centrum Języka Rosyjskiego i Ukrai